Weboldalunk használatával jóváhagyja a cookie-k használatát a Cookie-kkal kapcsolatos irányelv értelmében.

Robert Walser: Kert a világ

1.490 Ft
Kiadó:
Robert Walser (1878–1956), a szerencsétlen sorsú nagy svájci prózaíró pályája elején, 1909-ben egy karcsú kis verseskötetet is közzétett. A negyven darabból álló gyűjteményt – mint az összes korabeli Walser-kötetet – az író bátyjának, Karl Walsernak tizenhat megilletődött rajza gazdagította.

Leírás és Paraméterek

Versek 1909

Robert Walser (1878–1956), a szerencsétlen sorsú nagy svájci prózaíró pályája elején, 1909-ben egy karcsú kis verseskötetet is közzétett. A negyven darabból álló gyűjteményt – mint az összes korabeli Walser-kötetet – az író bátyjának, Karl Walsernak tizenhat megilletődött rajza gazdagította. Milyenek a versek? Szófukar, mesterkéletlen, szemérmes szövegek. De olyan higgadtan beszélnek, mintha tudnák: az ő idejük száz év múlva jön el. Milyenek a rajzok? Szomorú szorongás uralkodik a vonalakban. Mintha tudnák: a verssorok mélyén gyógyíthatatlan sérelem sebei rejlenek.

 Kötetünk – csakugyan jó száz esztendővel a Gedichte (Versek) 1909-es megjelenése után – azt a régi kötetet igyekszik megidézni kétnyelvű kiadásban. Robert Walser verseit Báthori Csaba formahű, az eredeti habozó hangnemét magyarul is mesterien tükröző fordításában közöljük.

Megjelenés éve 2015
ISBN-szám 978 963 263 524 8
Terjedelem 124 oldal
Fordította Báthori Csaba
Illusztrációk Karl Walser
Köszönet A kötet megjelenését a ProHelvetia támogatta.



A fordítást a Fund for Central & East European
Book Projects, Amsterdam támogatta.

Mézesmadzag